|
I never said I could translate better than you, and before you get on your mighty horse and start waving your flag about. Consider this, ive been around since BBS's in the late 80's.
Ive also talked to 2 friends online who have hungarian roots, and they told me what I thought it said, the per contract is indeed the word I recognised.
I even tried with an online translator on specific words, and it came up as per contract aswell.
As for talking nonsense, well it would look like that to you seeing as you think differently than I do.
The reason you think that way is because you have read all the warez "propaganda" of its excuses on why people download games illegally. And you obviously havent thought of your law as a complete neutral.
So if im wrong tell me your intepretation of per contract. And keep the big headedness to yourself, cheers.
|